yudao-init/public/libs/monaco-editor/vs/editor/editor.main.nls.de.js

9 lines
74 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2024-04-07 15:30:59 +08:00
/*!-----------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.23.0(82e8ea39fc101d639262435542c7d43bc20d8aa2)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------*/define("vs/editor/editor.main.nls.de",{"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInput":["Eingabe"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInputCheckboxes":["Gro\xDF-/Kleinschreibung beachten","Nur ganzes Wort suchen","Regul\xE4ren Ausdruck verwenden"],"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput":["Eingabe","Gro\xDF-/Kleinschreibung beibehalten"],"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabel":["Wird geladen..."],"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox":["Fehler: {0}","Warnung: {0}","Info: {0}"],"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel":["Ungebunden"],"vs/base/browser/ui/menu/menu":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree":["L\xF6schen","Typfilter deaktivieren","Typfilter aktivieren","Keine Elemente gefunden","{0} von {1} Elementen stimmen \xFCberein"],"vs/base/common/actions":["(leer)"],"vs/base/common/errorMessage":["{0}: {1}","Ein Systemfehler ist aufgetreten ({0}).","Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Weitere Details dazu finden Sie im Protokoll.","Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Weitere Details dazu finden Sie im Protokoll.","{0} ({1} Fehler gesamt)","Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Weitere Details dazu finden Sie im Protokoll."],"vs/base/common/keybindingLabels":["STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Windows","STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Super","Steuern","UMSCHALTTASTE","ALT","Befehl","Steuern","UMSCHALTTASTE","ALT","Windows","Steuern","UMSCHALTTASTE","ALT","Super"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInput":["Zur\xFCck","{0}/{1}","Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen.","{0} Ergebnisse","{0} ausgew\xE4hlt","OK","Benutzerdefiniert","Zur\xFCck ({0})","Zur\xFCck"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList":["Schnelleingabe"],"vs/editor/browser/controller/coreCommands":["Auch bei l\xE4ngeren Zeilen am Ende bleiben","Auch bei l\xE4ngeren Zeilen am Ende bleiben"],"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler":["Editor","Auf den Editor kann derzeit nicht zugegriffen werden. Dr\xFCcken Sie {0}, um die Optionen anzuzeigen."],"vs/editor/browser/core/keybindingCancellation":['Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausf\xFChrt, z.\xA0B. "Verweisvorschau".'],"vs/editor/browser/editorExtensions":["&&R\xFCckg\xE4ngig","R\xFCckg\xE4ngig","&&Wiederholen","Wiederholen","&&Alles ausw\xE4hlen","Alle ausw\xE4hlen"],"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget":["Die Anzahl der Cursors wurde auf {0} beschr\xE4nkt."],"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget":["Zeilenformatierung f\xFCr Einf\xFCgungen im Diff-Editor","Zeilenformatierung f\xFCr Entfernungen im Diff-Editor","Kann die Dateien nicht vergleichen, da eine Datei zu gro\xDF ist."],"vs/editor/browser/widget/diffReview":['Symbol f\xFCr "Einf\xFCgen" in der Diff-\xDCberpr\xFCfung.','Symbol f\xFCr "Entfernen" in der Diff-\xDCberpr\xFCfung.','Symbol f\xFCr "Schlie\xDFen" in der Diff-\xDCberpr\xFCfung.',"Schlie\xDFen","keine ge\xE4nderten Zeilen","1 Zeile ge\xE4ndert","{0} Zeilen ge\xE4ndert","Unterschied {0} von {1}: urspr\xFCngliche Zeile {2}, {3}, ge\xE4nderte Zeile {4}, {5}","leer","{0}: unver\xE4nderte Zeile {1}","{0} urspr\xFCngliche Zeile {1} ge\xE4nderte Zeile {2}","+ {0} ge\xE4nderte Zeile(n) {1}","\u2013 {0} Originalzeile {1}","Zum n\xE4chsten Unterschied wechseln","Zum vorherigen Unterschied wechseln"],"vs/editor/browser/widget/inlineDiffMargin":["Gel\xF6schte Zeilen kopieren","Gel\xF6schte Zeile kopieren","Gel\xF6schte Zeile kopieren ({0})","Diese \xC4nderung r\xFCckg\xE4ngig machen","Gel\xF6schte Zeile kopieren ({0})"],"vs/editor/common/config/commonEditorConfig":["Editor",'Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei \xFCberschrieben, wenn "#editor.detectIndentation#" aktiviert ist.','F\xFCgt beim Dr\xFCcken der TAB-Taste Leerzeichen ein. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei \xFCberschrieben, wenn "#editor.detectIndentation#" aktiviert ist.','Steuert, ob "#editor.tabSize#" und "#editor.insertSpaces#" a
\r
Es wird empfohlen, diese Zeichen aus der Datei zu entfernen. Die betreffende Einstellung kann \xFCber "editor.unusualLineTerminators" konfiguriert werden.`,"Diese Datei korrigieren","Problem f\xFCr diese Datei ignorieren"],"vs/editor/contrib/wordHighlighter/wordHighlighter":["Hintergrundfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, z.B. beim Lesen einer Variablen. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrundfarbe eines Symbols bei Schreibzugriff, z.B. beim Schreiben in eine Variable. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Randfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, wie etwa beim Lesen einer Variablen.","Randfarbe eines Symbols beim Schreibzugriff, wie etwa beim Schreiben einer Variablen.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbd f\xFCr das Hervorheben von Symbolen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbe f\xFCr Symbolhervorhebungen bei Schreibzugriff. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Gehe zur n\xE4chsten Symbolhervorhebungen","Gehe zur vorherigen Symbolhervorhebungen","Symbol-Hervorhebung ein-/ausschalten"],"vs/editor/contrib/wordOperations/wordOperations":["Wort l\xF6schen"],"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem":["{0} ({1})"],"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry":["Au\xDFerkraftsetzungen f\xFCr die Standardsprachkonfiguration","Zu \xFCberschreibende Editor-Einstellungen f\xFCr eine Sprache konfigurieren.","Diese Einstellung unterst\xFCtzt keine sprachspezifische Konfiguration.","Eine leere Eigenschaft kann nicht registriert werden.",'"{0}" kann nicht registriert werden. Stimmt mit dem Eigenschaftsmuster "\\\\[.*\\\\]$" zum Beschreiben sprachspezifischer Editor-Einstellungen \xFCberein. Verwenden Sie den Beitrag "configurationDefaults".','{0}" kann nicht registriert werden. Diese Eigenschaft ist bereits registriert.'],"vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService":["Ein Befehl, der Informationen zu Kontextschl\xFCsseln zur\xFCckgibt"],"vs/platform/contextkey/common/contextkeys":["Gibt an, ob Windows als Betriebssystem verwendet wird."],"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService":["({0}) wurde gedr\xFCckt. Es wird auf die zweite Taste in der Kombination gewartet...","Die Tastenkombination ({0}, {1}) ist kein Befehl."],"vs/platform/list/browser/listService":["Workbench","Ist unter Windows und Linux der STRG-Taste und unter macOS der Befehlstaste zugeordnet.","Ist unter Windows und Linux der ALT-Taste und unter macOS der Wahltaste zugeordnet.",'Der Modifizierer zum Hinzuf\xFCgen eines Elements in B\xE4umen und Listen zu einer Mehrfachauswahl mit der Maus (zum Beispiel im Explorer, in ge\xF6ffneten Editoren und in der SCM-Ansicht). Die Mausbewegung "Seitlich \xF6ffnen" wird \u2013 sofern unterst\xFCtzt \u2013 so angepasst, dass kein Konflikt mit dem Modifizierer f\xFCr Mehrfachauswahl entsteht.',"Steuert, wie Elemente in Strukturen und Listen mithilfe der Maus ge\xF6ffnet werden (sofern unterst\xFCtzt). Bei \xFCbergeordneten Elementen, deren untergeordnete Elemente sich in Strukturen befinden, steuert diese Einstellung, ob ein Einfachklick oder ein Doppelklick das \xFCbergeordnete Elemente erweitert. Beachten Sie, dass einige Strukturen und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.","Steuert, ob Listen und Strukturen ein horizontales Scrollen in der Workbench unterst\xFCtzen. Warnung: Das Aktivieren dieser Einstellung kann sich auf die Leistung auswirken.","Steuert den Struktureinzug in Pixeln.","Steuert, ob die Struktur Einzugsf\xFChrungslinien rendern soll.","Steuert, ob Listen und Strukturen einen optimierten Bildlauf verwenden.","Bei der einfachen Tastaturnavigation werden Elemente in den Fokus genommen, die mit der Tastatureingabe \xFCbereinstimmen. Die \xDCbereinstimmungen gelten nur f\xFCr Pr\xE4fixe.","Hervorheben von Tastaturnavigationshervorgebungselemente, die mit der Tastatureinga